6/10/2009 |
Retiren l'òpera davant la negativa de la família a deixar que se censuri l'obra.
Els responsables del Palau de la Música van justificar la decisió per evitar "polèmiques innecessàries".
La direcció del Palau de la Música de València va decidir ahir "posposar" la interpretació de l'òpera Roger de Flor que Rupert Chapí va compondre el 1878, després que la família del compositor valencià hagi amenaçat d'anar als tribunals si censuren les al·lusions a Catalunya del llibret original.
El Palau de la Música pretenia que el cor de la Generalitat valenciana interpretés aquesta obra dijous vinent, amb motiu de la Diada del País Valencià, el 9 d'Octubre, tot substituint les referències al poble català per les de valencià o aragonès. L'exigència va indignar alguns membres del cor, que ho van denunciar públicament dijous passat, i posteriorment, en assabentar-se'n, va indignar els hereus del compositor de Villena.
El Palau de la Música justificava ahir a través d'un comunicat la seva decisió de posposar l'obra en "la voluntat de donar-li la categoria i repercussió que es mereix" i "evitar polèmiques innecessàries en un dia tan important per a tots els valencians". El comunicat del Palau afegia, però, que els únics perjudicats amb aquesta polèmica "són els valencians i la música del mestre" i s'hi insistia a justificar la mutilació de la lletra argumentant que hi ha obres "tan emblemàtiques" com l'òpera La força del destí, de Giusseppe Verdi, que a Alemanya es canvia la lletra "morti a tedeschi" (mort als alemanys) per "morti a tutti" (mort a tots), "per evitar aquestes polèmiques".
El regidor del PSPV-PSOE a l'Ajuntament de València, Juan Soto, en canvi, posava ahir com a símil els retocs que l'Alemanya nazi feia del Rèquiem de Mozart perquè no apareguessin conceptes d'arrel jueva. María Ángeles Tejedor, besnéta de Chapí, valorava positivament que es posposés més enllà del 9 d'octubre Roger de Flor, "per eliminar així susceptibilitats i que l'art no es polititzi", i va afirmar que des del Palau li han assegurat que es representarà més endavant "de forma íntegra".
Ester Pinter
Avui